Размер:
A A A
Цвет: C C C
Изображения Вкл. Выкл.
Обычная версия сайта
Ветеринарный ВУЗ, ориентированный на изучение мелких домашних животных

Лицензия № 3012 предоставлена 21 апреля 2022 года Федеральной службой по надзору в сфере образования и науки

Аннотация к рабочей программе дисциплины «Латинский язык»

Аннотация к рабочей программе дисциплины  «Латинский язык», разработанной в соответствии с ФГОС ВО 3++ (Приказ Министерства образования и науки РФ от 22 сентября 2017 года № 974 "Об утверждении федерального государственного образовательного стандарта высшего образования - специалитет по специальности 36.05.01 Ветеринария" (с изменениями и дополнениями от 26 ноября 2020 и 8 февраля 2021))

  • Специальность 36.05.01 – «Ветеринария»
  • Уровень высшего образования (специалитет)
  • Квалификация (степень) выпускника – Ветеринарный врач
  • Форма обучения: очная, очно- заочная (вечерняя)

Аннотация к рабочей программе дисциплины «Латинский язык»

1. Цель и задачи изучения дисциплины

Цель дисциплины – заложить основы терминологической компетенции специалистов, способных в своей практической и научной деятельности сознательно и грамотно пользоваться медицинской ветеринарной терминологией греко-латинского происхождения, как на латинском, так и на русском языках.

Задачи дисциплины состоят в профессиональной ориентации и концентрации методических усилий на тех разделах грамматики латинского языка, которые имеют практическое значение для терминологического обеспечения универсальных (УК) компетенций по направлению подготовки (специальности) «Ветеринария»; использование в качестве учебного материала преимущественно лексики, из которой состоят номенклатурные наименования национальных и международных латинских научных номенклатур и рецептурной документации.

2.Место дисциплины в структуре ОПОП

Учебная дисциплина включена в обязательную часть - Б1.О.07

Общая трудоёмкость 108 академических часов.

Форма контроля зачёт с оценкой – 2 семестр.

3.Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины

Процесс изучения дисциплины направлен на формирование следующих универсальных компетенций:

  • УК-4: способен применять современные коммуникативные технологии, в том числе на иностранном(ых) языке(ах), для академического и профессионального взаимодействия
  • УК-4.2: применяет требования к осуществлению деловой коммуникации в устной и письменной формах не менее чем на одном иностранном языке.

4.Содержание дисциплины:

Раздел 1. Фонетические и грамматические основы ветеринарной терминологии

- Введение. Характеристика латинского языка.
- Правила чтения и произношения букв и буквосочетаний.
- Акцентологические особенности ветеринарной терминологии.
- Понятие о термине и структуре ветеринарной терминологии.
- Грамматические категории существительных и прилагательных в ветеринарной терминологии.

Раздел 2. Анатомическая терминология
- Источники и особенности ветеринарных анатомических терминов.
- Приставки и суффиксы в анатомических терминах.
- Однословные термины и именные словосочетания в анатомической терминологии.
- Согласованные и несогласованные определения в анатомической терминологии.
- Порядковые числительные в анатомической терминологии.
- Порядок слов в многословном анатомическом термине и правила перевода таких терминов.

Раздел 3. Клиническая терминология
- Типы клинических терминов и особенности их употребления.
- Греко-латинские дублеты и терминоэлементы в клинической терминологии.
- Двухсловные и многословные клинические термины.
- Синонимия в клинической терминологии.
- Клинические термины различных разделов медицины.

Раздел 4. Фармацевтическая терминология
- Химическая номенклатура.
- Типы названий лекарственных средств и препаратов.
- Частотные отрезки и словообразовательные элементы в фармацевтической терминологии.
- Рецептура: структура, правила оформления и типы рецептов.